ugputu: (Default)
Хотел написать чем отличается старый перевод от нового подробнее, да ломает. Не принципиально отличается. Вся суть книги в старом сохранена - можно не напрягаться разыскивая новый. Разве если кто эту книгу действительно любит - для морального удовлетворения. Выкинуты были всякие мелочи - секс, биографии мелких бандитов, да несколько сцен с героями второго плана - Джонни, Нино, Люси Манчини и Джулом. Замешанные на сексе :)
Еще было выкинуто, что Майк долго ходил с неправильно сросшейся челюстью и одна неприятная сцена с Люкой Брази, рассказанная Майку на Сицилии.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting