- Ты где сейчас?
- Да все там же, в Major Projects, только мы сейчас на двадцать шестой этаж переехали.
- Это там, где scary russian lady? (пугающая русская)
- Там.
А я эту scary lady пару раз в день щипаю за бок. Я безстрашный ;)
К сожалению, сам почти наверняка такой же точно мрачный, пугающий непривычных к совковой угрюмости канадцев.
- Да все там же, в Major Projects, только мы сейчас на двадцать шестой этаж переехали.
- Это там, где scary russian lady? (пугающая русская)
- Там.
А я эту scary lady пару раз в день щипаю за бок. Я безстрашный ;)
К сожалению, сам почти наверняка такой же точно мрачный, пугающий непривычных к совковой угрюмости канадцев.
мрачный?
Re: мрачный?
Re: мрачный?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Добавлю, что этот разговор передала Тане одна из участниц (с которой мы общаемся), а вторая работает в вовсе другом отделе на другом этаже. Второе вероятнее.